HINDI

सुख दुःख की धुप-छाँव से आगे निकल के देख,
इन ख्वाइशों के गाँव से आगे निकल के देख,
तूफ़ान क्या डुबोयेगा तेरी कश्ती को,
आंधी की हवाओं से आगे निकल के देख।

HINGLISH

Sukh Duhkh Kee Dhup-Chhaanv Se Aage Nikal Ke Dekh,
In Khwaishon Ke Gaanv Se Aage Nikal Ke Dekh,
Toofaan Kya Duboyega Teree Kashtee Ko,
Aandhee Kee Hawaon Se Aage Nikal Ke Dekh.

URDU

خوشی کو غم کی دھوپ سے آگے نکلتے ہوئے ،
خوابوں کے ان گاؤں سے آگے دیکھ کر ،
طوفان آپ کے کیاک کو ڈوبے گا ،
طوفان کی ہواؤں کے آگے دیکھو۔

ENGLISH

Seeing the joy go beyond the sunshine of sorrow,
Seeing beyond these village of dreams,
What will the storm sink to your kayak,
Look ahead of the winds of the storm.